AppleとAndroidの競争において、もう一つの指標が必要ですか?言語はどうでしょうか?
これは、アップルのiPhoneが主に英語圏の国を対象としている一方、Android搭載のサムスンのスマートフォンは英語圏の消費者が少数派であるアジア、アフリカ、南米で人気があると示唆する新たなレポートの焦点である。
キングサウード大学(KSU)のサウジアラビア人研究者がAppleとSamsung両社のTwitterアカウントを精査した結果、Appleのフォロワーの75%が英語を話し、Samsungのオンラインファンの約35%が英語を話さないことがわかった…
KSU の Esam Alwagait 博士は次のように説明しています (Cult of Android 経由)。
当社の調査によると、英語圏の国ではAppleの人気が高い一方、アジアやアフリカなどその他の地域ではSamsungが優勢です。
アップルは、英語を話さない消費者にとってより「ユーザーフレンドリー」なiPhoneを生産することで利益を得ることができるだろうと彼は推測した。
さまざまな大陸におけるサムスンとアップルのツイッターフォロワー数を示したグラフでは、両社のライバルは北米、欧州、オーストラリアなどの地域ではほぼ互角だったが、英語を話さないアジア、アフリカ、南米では両スマートフォンメーカーに大きな差が見られた。
研究者がユーザーフレンドリー性をさらに高めるよう求めるのは少し誤解を招くかもしれないが、Apple 製品のローカライズをさらに強化する必要がある。
11月2日にインドでiPhone 5を発売して以来、AppleはiOSデバイス向け、そしてiTunesで購入した音楽やメディア向けの2つの主要ストアに変更を加えました。App Storeでは、インドの消費者がiOSアプリを米ドルだけでなく現地通貨のルピーで購入できるようになりました。
しかし、韓国のサムスンはすでにローカリゼーションにおいて世界をリードしている。
アルワガイト氏によれば、サムスンのツイッターフォロワーの25%はスペイン語を話し、他の10%は南米、アフリカ、アジアでよく使われている言語であるポルトガル語を話している。
Cult of Androidが指摘するように、非英語圏でSamsungがリードしているもう一つの理由は、同社が多様な端末オプションを提供していることだ。一方、AppleはiPhoneのみを提供している。
Apple は非英語圏の市場への適応をまったく止めてはいない。
Siriが複数の言語で音声ガイダンスを提供する可能性があるとの報道に加え、韓国のヒュンダイは先日のCESで、自社の自動車にSiriを搭載すると発表しました。ブラジルでは、Appleがポルトガル語に対応したiPhone 5を発売すると予想されています。
おそらく、Apple にとって英語圏以外の国にとって最大の障壁は価格です。
中国、インド、ブラジルといった新興市場からは、Androidが低価格ゆえに優位に立っているという報告が寄せられています。Appleは現実に適応し、例えば中国で無利子の新たな支払いプランを試験的に導入するなど、この分野で前進しようとしています。
米国以外の読者であれば、あなたの市場における Apple のローカライズの取り組みについての意見をぜひ聞かせてください。